What Do You Mean (Fr)

Choreographer: Christiane FAVILLIER – 22.10.2015

Share this dance: Facebook WhatsApp
Teach Video

Step Sheet

PDF
Intro musicale: 32 T (commencer sur les paroles!) NO TAG – NO RESTART

[1 à 8] – KICK BALL OUT, CLOSED & CROSS, ROLL SOLE, BACK STEP TOUCH X2, & CLICK -
1 & 2Coup de pied avant D, poser PD à D, poser PG à G
& 3Ramener PD près du PG, croiser PG devant PD
& 4Rouler les plantes de pieds de G à D en pliant les genoux
5 6Reculer PG, toucher pointe du PD près du PG, cliquez des doigts
7 8Reculer PD toucher pointe du PG près du PD, cliquez des doigts

[9 à 16] – BACK JUMP HOLD X 2 AND CLAPS - SWING BOTH KNEES TOGETHER FROM L & R –
& 1 2Saut arrière sur les deux jambes, pieds écartés, PAUSE, tapez dans les mains
& 3 4Saut arrière sur les deux jambes, pieds écartés, PAUSE, tapez dans les mains
5 6 7 8Balancer les genoux ensemble de G à droite (G,D,G,D)

[17 à 24] – CLOSED, CROSS & HOLD (TWICE) –CROSS, STEP SIDE, BEHIND, SIDE POINT
& 1 2Ramener PD près du PG, croiser PG devant PD, PAUSE
& 3 4Poser PD à D, croiser PG devant PD, PAUSE
5 6 7 8Croiser PD devant PG, poser PG à G, croiser PD derrière PG, pointer PG à G

[25 à 32] – CROSS, HOLD – STEP SIDE, CROSS, HOLD – STEP FWD, ½ L PIVOT – STEP FWD, ¼ L PIVOT
1 2Croiser PG devant PD, PAUSE
& 3 4Poser PD à D, croiser PG devant PD, PAUSE
5 6Avancer PD, pivoter d’1/2 tour à G (6H00)
7 8Avancer PD, pivoter d’1/4 de tour à G (3H00)

La danse se finie tout naturellement à 12H00 sur le KICK BALL OUT!!
Amusez-vous bien!!

Contact: Christiane.favillier@hotmail.com

Translating…
Music
About the Choreographer

Christiane FAVILLIER – 22.10.2015

Christiane Favillier, a vibrant artist featured in our archive since October 22, 2015, brings a unique flair to the world of dance. With one captivating performance on record, she continues to inspire and uplift audiences with her passionate artistry.

Can't find the right video?

Find More Videos

Comments from dancers (0)

Sign in to join the conversation about this dance.

No comments yet — sign in to start the conversation.